People are using a lot of online language translation apps. Are the advantages more than disadvantages of such services.

Essay topics:

People are using a lot of online language translation apps. Are the advantages more than disadvantages of such services.

Lately several educational and learning applications were released on mobiles or computers; such as language translation, that make people's life and communication easier than before. These language translation applications have big positive advantage on human daily life and few disadvantages might be caused from such services.

On one hand, people are benefiting a lot from translation application, easy to use, facilitate their work and communication. First, such software can help people to learn new language, words and discover new cultures; such as tourists can benefit from it to communicate easily with foreigners, translate their voice and hear the translation, in order to recognize the word they want to use it. Second, translation application can assist many employees at their work, especially while they are sending an email, makes it professional and contain good vocabulary words. For example, while I am sending any letter or email at my work, I always use Google Translate to check if my words are written correctly or if I can use another word synonym to it, in order to show the professionalism of my job.

On the other hand, translation applications can have some disadvantages and affect on people’s way of learning. First, using such applications for students, won’t aid them at their studies, where they rely on it to write down the correct sentence without any faults, in this way the student won’t use his/her knowledge to do the homework by himself. Second, the accuracy in those translation applications, are not offered 100 percent correct, since they translate word by word, where sometimes the meaning is changed for the whole sentence and the reader can understand it oppositelly. For example, while I am translating a sentence from English to Arabic online, several time I receive a different translation and meaning in many words.

In conclusion, translation applications have advantages and disadvantages, people should not depend on it at all the time, since it may show different results and the person will count only on this application assistant at their work or study, but for traveling it can help and make the life of tourists much easier.

Votes
Average: 7.3 (1 vote)

Comments

Grammar and spelling errors:
Line 1, column 184, Rule ID: THIS_NNS[2]
Message: Did you mean 'this language' or 'These languages'?
Suggestion: This language; These languages
...e and communication easier than before. These language translation applications have big posit...
^^^^^^^^^^^^^^
Line 9, column 77, Rule ID: AFFECT_EFFECT[1]
Message: Did you mean 'effect'?
Suggestion: effect
...cations can have some disadvantages and affect on people's way of learning. First, u...
^^^^^^^^^
Line 9, column 680, Rule ID: MANY_NN[1]
Message: Possible agreement error. The noun time seems to be countable; consider using: 'several times'.
Suggestion: several times
...sentence from English to Arabic online, several time I receive a different translation and m...
^^^^^^^^^^^^

Transition Words or Phrases used:
but, first, if, may, second, so, while, as to, for example, in conclusion, such as, on the other hand

Attributes: Values AverageValues Percentages(Values/AverageValues)% => Comments

Performance on Part of Speech:
To be verbs : 7.0 13.1623246493 53% => More to be verbs wanted.
Auxiliary verbs: 11.0 7.85571142285 140% => OK
Conjunction : 18.0 10.4138276553 173% => OK
Relative clauses : 3.0 7.30460921844 41% => More relative clauses wanted.
Pronoun: 35.0 24.0651302605 145% => Less pronouns wanted
Preposition: 45.0 41.998997996 107% => OK
Nominalization: 17.0 8.3376753507 204% => Less nominalizations (nouns with a suffix like: tion ment ence ance) wanted.

Performance on vocabulary words:
No of characters: 1868.0 1615.20841683 116% => OK
No of words: 352.0 315.596192385 112% => OK
Chars per words: 5.30681818182 5.12529762239 104% => OK
Fourth root words length: 4.33147354134 4.20363070211 103% => OK
Word Length SD: 3.0867912075 2.80592935109 110% => OK
Unique words: 194.0 176.041082164 110% => OK
Unique words percentage: 0.551136363636 0.561755894193 98% => OK
syllable_count: 581.4 506.74238477 115% => OK
avg_syllables_per_word: 1.7 1.60771543086 106% => OK

A sentence (or a clause, phrase) starts by:
Pronoun: 3.0 5.43587174349 55% => OK
Article: 1.0 2.52805611222 40% => OK
Subordination: 4.0 2.10420841683 190% => OK
Conjunction: 1.0 0.809619238477 124% => OK
Preposition: 8.0 4.76152304609 168% => OK

Performance on sentences:
How many sentences: 11.0 16.0721442886 68% => Need more sentences. Double check the format of sentences, make sure there is a space between two sentences, or have enough periods. And also check the lengths of sentences, maybe they are too long.
Sentence length: 32.0 20.2975951904 158% => The Avg. Sentence Length is relatively long.
Sentence length SD: 61.4880220816 49.4020404114 124% => OK
Chars per sentence: 169.818181818 106.682146367 159% => OK
Words per sentence: 32.0 20.7667163134 154% => OK
Discourse Markers: 9.18181818182 7.06120827912 130% => OK
Paragraphs: 4.0 4.38176352705 91% => OK
Language errors: 3.0 5.01903807615 60% => OK
Sentences with positive sentiment : 10.0 8.67935871743 115% => OK
Sentences with negative sentiment : 0.0 3.9879759519 0% => More negative sentences wanted.
Sentences with neutral sentiment: 1.0 3.4128256513 29% => More facts, knowledge or examples wanted.
What are sentences with positive/Negative/neutral sentiment?

Coherence and Cohesion:
Essay topic to essay body coherence: 0.248823985592 0.244688304435 102% => OK
Sentence topic coherence: 0.107587476687 0.084324248473 128% => OK
Sentence topic coherence SD: 0.0593857283188 0.0667982634062 89% => OK
Paragraph topic coherence: 0.157451933229 0.151304729494 104% => OK
Paragraph topic coherence SD: 0.0714644762096 0.056905535591 126% => OK

Essay readability:
automated_readability_index: 19.6 13.0946893788 150% => OK
flesch_reading_ease: 30.54 50.2224549098 61% => OK
smog_index: 11.2 7.44779559118 150% => OK
flesch_kincaid_grade: 17.0 11.3001002004 150% => OK
coleman_liau_index: 14.11 12.4159519038 114% => OK
dale_chall_readability_score: 8.95 8.58950901804 104% => OK
difficult_words: 83.0 78.4519038076 106% => OK
linsear_write_formula: 15.0 9.78957915832 153% => OK
gunning_fog: 14.8 10.1190380762 146% => OK
text_standard: 15.0 10.7795591182 139% => OK
What are above readability scores?

---------------------

Rates: 73.0337078652 out of 100
Scores by essay e-grader: 6.5 Out of 9
---------------------
Note: the e-grader does NOT examine the meaning of words and ideas. VIP users will receive further evaluations by advanced module of e-grader and human graders.